circolo
cìrcolo (letter. ant. cìrculo) s. m. [dal lat. circŭlus, dim. di circus «circonferenza»]. – 1. In geometria, e nell’uso corrente, sinon. meno com. di circonferenza (e quindi anche di cerchio, [...] primo per la sua dimostrazione); è generalmente considerato all’origine dei paradossi. In senso più generico, nel linguaggio la maggior facilità in questa lingua d’invertire la collocazione delleparole e di spostare la posizione del verbo. c. In ...
Leggi Tutto
geminazione
geminazióne s. f. [dal lat. geminatio -onis]. – L’atto, il fatto di geminare o di geminarsi; raddoppiamento, duplicazione. In partic.: 1. In fonologia, il raddoppiamento, sia nella pronuncia [...] nella scrittura, di una consonante (v. geminato): ha origine o dall’assimilazione di due consonanti diverse (ital. fatto da factus), o dall’incontro di consonanti uguali nella formazione delleparole (innato da in e nato), o da pronuncia espressiva ...
Leggi Tutto
puzzle
〈pḁ∫l〉 s. ingl. [d’incerta origine] (pl. puzzles 〈pḁ∫l∫〉), usato in ital. al masch. – 1. Rompicapo, gioco che costituisce un rompicapo. Per estens., problema, questione di difficile o impossibile [...] in cui è stata suddivisa (di solito mediante fustella) un’immagine stampata su cartone o su legno, o, più genericamente, gli elementi sparpagliati di un oggetto. 3. Il gioco enigmistico delleparole incrociate o cruciverba (ingl. cross-word puzzle). ...
Leggi Tutto
metatesi
metàteṡi s. f. [dal lat. tardo metathĕsis, gr. μετάϑεσις «trasposizione», comp. di μετα- «meta-» e tema di τίϑημι «porre, collocare»]. – 1. In linguistica, fenomeno per cui, all’interno della [...] per βασιλῆος). 2. In retorica, inversione nell’ordine sintattico usuale delleparole nella frase, per ottenere effetti stilistici; si distingue anche qui nel corpo di una parola, in modo da dare origine a un’altra parola di significato diverso: toRta ...
Leggi Tutto
spazio
spàzio s. m. [dal lat. spatium, forse der. di patēre «essere aperto»]. – 1. Con valore assol., il luogo indefinito e illimitato in cui si pensano contenute tutte le cose materiali, le quali, in [...] concetto di spazio è stato generalizzato in più modi, dando origine a più strutture geometriche e algebriche (dette talora s. astratti un’espansione dell’uso prec., e insieme a una sovrapposizione delle altre accezioni generali dellaparola, è dovuta ...
Leggi Tutto
spirito
spìrito (ant. e poet. spirto) s. m. [dal lat. spirĭtus -us «soffio, respiro, spirito vitale», der. di spirare: v. spirare1; il sign. grammaticale 1 b ricalca il gr. πνεῦμα (che è l’equivalente [...] greca, s. aspro, l’aspirazione che in alcune parole accompagna la vocale iniziale, e che è costante per quello di chi dice arguzie insulse o combina scherzi sciocchi e inopportuni (ma l’originedella locuz. è dal sign. 7: v. patata, n. 1 b): che ...
Leggi Tutto
lìnea s. f. [dal lat. linea, der. di linum «lino2»; propr. «filo di lino»]. – 1. a. Ente geometrico che si estende nel senso della sola lunghezza, e che può essere matematicamente definito indipendentemente [...] scrittura; di qui, per estens., séguito di parole disposte orizzontalmente in una pagina scritta o stampata (in nella parte centrale del blastoderma delle uova di pollo; si trova anche in tutti i mammiferi e dà origine al mesoderma e alla corda. ...
Leggi Tutto
uso2
uṡo2 s. m. [lat. usus -us, der. di uti «usare», part. pass. usus]. – 1. a. Il fatto di usare, di servirsi di una cosa (raram. di una persona) in modi e per scopi particolari: l’u. moderato del vino [...] , capacità o facoltà di usare: è grande e deve avere ormai l’u. della ragione; perdere l’u. dellaparola; riacquistare l’u. delle braccia; una paralisi gli ha tolto l’u. della gamba sinistra; camera ammobiliata con u. di cucina. c. In diritto, uso ...
Leggi Tutto
tempo
tèmpo s. m. [lat. tĕmpus -pŏris, voce d’incerta origine, che aveva solo il sign. cronologico, mentre quello atmosferico (cfr. al n. 8) era significato da tempestas -atis]. – 1. L’intuizione e la [...] termine fissato: quanto t. c’è (o manca) alla partenza del treno, al termine della lezione?; eh, c’è t., c’è ancora t.; non c’è più t.; duchessa, preso t., ... con lagrime assai e con parole molte tutta la istoria narrò (Boccaccio); con altro sign., ...
Leggi Tutto
nebbia
nébbia s. f. [lat. nĕbŭla]. – 1. Ammasso di goccioline d’acqua aventi diametro di qualche millesimo di millimetro, e quindi leggerissime, che si formano in prossimità del suolo o sopra il mare [...] sfogo Di dolorosa n. il cor condenso (Petrarca); con l’aura delle tue parole Sgombravi d’ogni n. in un momento Lor cor (Bembo); questo quali, per valori sufficientemente elevati dell’umidità atmosferica, danno origine a un’enorme massa di goccioline ...
Leggi Tutto
. Voce della lingua colta, indicante "l'origine di una parola, o la derivazione di una parola da un'altra", significa inoltre la scienza che ricerca quest'origine, e significò pure quella parte della grammatica che studia le parole nella loro...
PAROLE INCROCIATE (fr. mots croises; sp. palabras cruzadas ted. Kreuzworträtsel; ingl. crosswords)
Giuoco di pazienza, che consiste nella ricerca di una serie di parole disposte orizzontalmente e verticalmente, aventi un certo numero di lettere...