Fabio Rossi
chiedere. Finestra di approfondimento
Fare una domanda - C. è il verbo meno marcato per esprimere il concetto di «far conoscere ad altri il proprio desiderio di ottenere o sapere qualcosa». [...] si è dato (mi ha richiesto la bicicletta che mi aveva prestato), oppure a richieste particolari, com’è il caso della lingua è però fortemente limitato per via dell’impossibilità d’uso verbale del part. pass. esatto) e imporre (la democrazia impone ...
Leggi Tutto
Fabio Rossi
arte. Finestra di approfondimento
Arti alte e basse - La vasta estensione semantica di questo termine era già tutta nel lat. ars artis, che voleva dire almeno «maniera di agire», «talento», [...] sempre bloccati, cristallizzati, rispetto alla mobilità morfologica e semantica della lingua d’uso), come per es.: impara l’a. e G. B. Vico]; si ricordi anche il proverbio: dove manca natura a. procura), con la negatività del secondo polo in quanto ...
Leggi Tutto
rendere /'rɛndere/ [lat. reddĕre, der. di dare "dare", col pref. red-, var. di re-, con influsso di prendere] (pass. rem. io rési [lett. rendéi, rendètti], tu rendésti, ecc.; part. pass. réso [ant. renduto]). [...] malinconia del paesaggio] ≈ descrivere, esprimere, raffigurare, rappresentare, riprodurre. b. [trasferire un testo da una lingua in intr. pron. [venire a essere, con valore copul.: si rese necessario un chiarimento] ≈ essere, risultare. □ rendere ...
Leggi Tutto
Fabio Rossi
fine. Finestra di approfondimento
Problemi di genere - Il sign. principale di f., parola dall’area semantica molto estesa, è quello temporale di «stadio terminale di un evento o momento preciso [...] insuperabile (anche fig.: fra l’amor suo e quello del giovine, che si attraevano, quella stessa vita prosaica elevava una barriera [G in senso verticale (la punta di una matita, della lingua, delle scarpe). Bordo, ciglio, margine e orlo indicano ...
Leggi Tutto
riprendere /ri'prɛndere/ [lat. repre(he)ndĕre, der. di pre(he)ndĕre "prendere", col pref. re-] (coniug. come prendere). - ■ v. tr. 1. a. [prendere di nuovo qualcosa: r. a nolo un'automobile] ≈ (fam.) ripigliare. [...] riprendo] ≈ (fam.) ripigliarsi. c. [riportare via con sé chi si era già condotto in un luogo, presso una persona, ecc.: andare a qualcosa da un modello, con la prep. da del secondo arg.: la lingua italiana ha ripreso molte parole dal francese; ha ...
Leggi Tutto
dorsale [der. di dorso]. - ■ agg. 1. (anat.) [del dorso] ● Espressioni: spina dorsale → □. ▲ Locuz. prep.: fig., senza spina dorsale [di persona, privo di carattere e di personalità, senza energia morale] [...] , di articolazione in cui agisce come organo fondamentale il dorso della lingua] ≈ velare. ■ s. m. 1. (arred.) [parte del letto posta dal lato della testa di chi vi si sdraia] ≈ capezzale, testata, testiera. 2. (arred.) [parte verticale di un sedile ...
Leggi Tutto
tenere /te'nere/ [dal lat. tenēre] (pres. indic. tèngo [ant. tègno], tièni, tiène, teniamo [ant. tegnamo], tenéte, tèngono [ant. tègnono]; pres. cong. tènga ..., teniamo, teniate, tèngano [ant. tègna ..., [...] o in altro modo perché non cada, non si muova e sim.: t. in mano un libro ↔ [→ TESAURIZZARE (2)]; fig., tenere la lingua a posto [assol., astenersi dal dire insulti condizione, seguito da compl. predicativo del sogg. (talora sostituibile con un avv ...
Leggi Tutto
Fabio Rossi
corpo umano
Regioni - Addome, bacino, dorso, petto, torace, tronco, ventre; anca, arti (inferiori, superiori), avambraccio, braccio, femore, gamba, ginocchio, gomito, mano, piede, spalla; [...] si; neuroipofisi; pancreas; paratiroidi; timo; tiroide.
Muscoli - 1. Tronco: fascia lombo-dorsale; grande complesso; grande dentato anteriore; grande dorsale; grande pettorale; grande rotondo; larghissimo del delle fauci; labbro; lingua; palato (duro, ...
Leggi Tutto
chiedere /'kjɛdere/ [lat. quaerĕre] (pass. rem. chièsi, chiedésti, ecc.; part. pass. chièsto; nel pres. indic. e cong., accanto alle forme regolari chièdo, chièdono, chièda, chièdano, anche le forme, ant. [...] si è dato (mi ha richiesto la bicicletta che mi aveva prestato), oppure a richieste particolari, com’è il caso della lingua è però fortemente limitato per via dell’impossibilità d’uso verbale del part. pass. esatto) e imporre (la democrazia impone ...
Leggi Tutto
corpo /'kɔrpo/ s. m. [dal lat. corpus "corpo, complesso, organismo"]. - 1. a. (fis.) [quantità di materia limitata da una superficie e avente le proprietà di estensione, divisibilità e impenetrabilità: [...] si; neuroipofisi; pancreas; paratiroidi; timo; tiroide.
Muscoli - 1. Tronco: fascia lombo-dorsale; grande complesso; grande dentato anteriore; grande dorsale; grande pettorale; grande rotondo; larghissimo del delle fauci; labbro; lingua; palato (duro, ...
Leggi Tutto
(catalano Catalunya, sp. Cataluña) Comunità autonoma della Spagna (32.091 km2, con 7.210.508 ab. nel 2007), la seconda per popolazione, dopo l’Andalusia; capoluogo Barcellona. Occupa la parte nord-orientale della Penisola Iberica e comprende...
Stato dell’Europa meridionale, corrispondente a una delle regioni naturali europee meglio individuate, data la nettezza dei confini marittimi e di quello terrestre: la catena alpina, con la quale si collega all’Europa centrale (da O a E: Francia,...