sbagliare [lo stesso etimo di abbagliare, con altro pref.] (io sbàglio, ecc.). - ■ v. intr. (aus. avere) 1. [incorrere in un errore, in un'inesattezza di valutazione o di giudizio e sim.: tutti possono [...] s.] ≈ cadere in errore, (lett.) errare, (lett.) fallare, mancare, prendere un abbaglio (o, fam., una cantonata o un granchio), sbagliarsi, (non com.) scappucciare, (fam.) sgarrare. ↔ (fam.) fare la cosa ...
Leggi Tutto
Fabio Rossi
battere. Finestra di approfondimento
Diversi tipi di colpo - Il verbo b. ha un sign. molto generale e, come tale, è caratterizzato da un elevato numero di accezioni, tutte ricche di sinon. [...] e povere di contrari. Ha inoltre un notevole contingente di der. (talora anche molto distanti dall’etimo originario: battuta nel sign. di «frase divertente») e di comp. (quasi tutti formati con l’imperat. del verbo: battipanni, battiscopa, ecc.). Il ...
Leggi Tutto
calandra³ s. f. [dal fr. calandre, di etimo ignoto]. - (zool.) [nome di varie specie di insetti coleotteri, appartenenti al genere Sphenophorus] ≈ ‖ coccinella, lucia. ...
Leggi Tutto
pensare [dal lat. pensare, intens. di pendĕre "pensare"] (io pènso, ecc.). - ■ v. intr. (aus. avere) 1. [assol., esercitare l'attività del pensiero: agire senza p.] ≈ meditare, ponderare, ragionare, riflettere. [...] conseguenze, ai pro e ai contro di una decisione, o a un pensare ordinato ed equilibrato (non a caso, il sign. dell’etimo di meditare è «curare» e quello di ponderare è «pesare», così come quello di p.): tracciò lo schema della conferenza, lo meditò ...
Leggi Tutto
Fabio Rossi
bello. Finestra di approfondimento
Piacere estetico - Tra gli agg. che designano una sensazione di piacere estetico, b. (col suo contr. brutto) è forse quello dall’area semantica più ampia [...] dei superl. sono disponibili altri sinon.: delizioso, incantevole, meraviglioso, stupendo (nei quali s’è perso quasi del tutto l’etimo di «che suscita incanto, meraviglia, stupore» e sim.), tutti adatti non soltanto per le persone ma anche per le ...
Leggi Tutto
trafficare v. intr. [etimo incerto; forse dal catal. trafegar "travasare", e più genericam. "spostare da un luogo a un altro", ricondotto a un lat. ✻transfaecare "liberare dalla feccia"] (io tràffico, [...] tu tràffichi, ecc.; aus. avere). - 1. [operare nel commercio, con la prep. in: t. in legnami, in granaglie] ≈ commerciare, smerciare (ø), trattare (ø). 2. (estens., spreg.) [esercitare traffici non leciti, ...
Leggi Tutto
calembour /kal 'bur/, it. /kalam'bur/ s. m., fr. [etimo incerto]. - [accostamento di parole di suono simile ma significato diverso] ≈ bisticcio, gioco di parole. ‖ allitterazione, battuta, doppio senso, [...] freddura ...
Leggi Tutto
calettare v. tr. [etimo incerto] (io calètto, ecc.). - (tecn.) [mettere insieme due parti di una struttura mediante incastro] ≈ collegare, incastrare, inserire (in), unire. ↔ scollegare, separare, staccare. ...
Leggi Tutto
sbirciare v. tr. [etimo incerto] (io sbìrcio, ecc.). - 1. (fam.) [guardare con la coda dell'occhio, per osservare senza farsi notare: s. la traduzione del compagno di banco] ≈ guardare (di) sottecchi, [...] occhieggiare, (lett.) sogguardare, (lett.) traguardare. ↑ spiare. 2. (non com.) [guardare attentamente, socchiudendo gli occhi per acuire la vista] ≈ ‖ fissare, osservare, squadrare. [⍈ VEDERE ...
Leggi Tutto
(gr. βασιλεύς) Nome (di etimo molto discusso, probabilmente non indoeuropeo) che nell’antica Grecia designava il re; esso è stato identificato con la forma micenea pasireu che nel 13° sec. a.C. designava tuttavia un signore sottoposto al re...
PUZZLE (ingl., di etimo incerto, letteralmente "questione o cosa imbarazzante")
Si dà particolarmente questo nome a un giuoco di pazienza, che consiste nel rimettere in un certo ordine gli elementi sparpagliati di un oggetto. La forma più comune...