Min, Dmitrij Egorovič
Medico russo (1818-1885), che fu docente, per un certo periodo, di medicina legale presso l'università di Mosca, autore di numerose pubblicazioni scientifiche, M. fu letterato dilettante, ma di sicuro talento; fu il primo che si sia accinto in Russia alla traduzione completa della Commedia, che realizzò in terzine. Oltre alla Commedia tradusse anche la Gerusalemme liberata del Tasso, e varie opere di Schiller, Byron, Shakespeare. Pubblicò anche poesie proprie, sul " Sovremennik " e altre riviste, che però caddero rapidamente in oblio.
I primi frammenti della sua versione dell'Inferno apparvero sul " Moskvitjanin " (II, 3-4, 307) nel 1843, contemporaneamente alla pubblicazione dell'intera cantica a cura di Fan Dim (v.), ma più di questa segnarono l'inizio di una nuova e più matura conoscenza di D. in Russia; nel 1855 apparve completata la prima cantica nella versione di M., mentre il Purgatorio e il Paradiso, la cui traduzione l'occupò per un trentennio, vennero pubblicati solo nel 1907, quando alla versione nel suo complesso venne assegnato postumo il premio Puškin dell'Accademia delle Scienze (Božestvennaja komedija, Pietroburgo 1907). Tra tutte le versioni ottocentesche, quella di M. è certamente la più valida, e malgrado un certo turgore linguistico, certe pesantezze e forzature spesso imposte dall'impegno di riprodurre fedelmente lo schema metrico dell'originale, essa resta tutt'ora uno dei momenti più significativi e interessanti nella storia dell'acquisizione di D. in Russia.
Bibl. -E. Lo Gatto, Sulla fortuna di D. in Russia, in Saggi sulla cultura russa, Roma 1925, 169; N.G. Elina, Dante v russkoj literature, kritike i perevodach, in " Vestnik istorii mirovoj kul'tury " i (1959) 112; V. Brjusov, Ot perevodčika, in Dante i slavjane, Mosca 1965, 81-87; V. Gorlenko, Vrač Kobzarja perevodčik D., in " Dnipro ", Kiev 1965, n. 10; I. Zlotnikova, Pervyj russkii perevod " Božestvennoj Komedii ", in " Medicinskaja gazeta " 12 maggio 1965; R. Gorochova, " Ad " Dante v perevode D. Mina i carskaja cenzura, in Russko-evropejskie literaturnye svjazi, Mosca-Lenigrando 1966, 179-187.